
バルセロナで会った、日本人とニュージーランド人のカップル、チャッキー&すみちゃんオススメのケバブセット。3分の1くらい食べてから写真を撮ったので本当はこれの3倍くらいある。
今日はテートモダンまで歩いて行ってきた。
エレファント&キャッスルにあるロンドンで一番おいしいというケバブも食べにいってきた。
ホステルに戻ってからはサリーと一緒に「フレンズ」をみた。サリーがシットコムの観客と同じように、笑ったり、「あぁ」とか「oh my god」って落胆の声を出したりするから、さすがアメリカ人だなと妙なところで関心してしまった。最後の方は自分もサリーと一緒に「あーあ」とか声を出してたけど。
久しぶりに充実した一日だったな。
昨日あたりから「外に出よう」という気持ちが戻ってきたように思う。
ロンドンに戻ってきてから、いや、気持ち的にはもっとずっと前から引き籠もり状態が続いていたような気がする。考え方も卑屈になっていたし、旅の疲れがでてたのかも知れない。
留学生に対する劣等感は今でも少しあるけど、自分は好きで旅を選んだのだから、今は旅を楽しむことに専念しよう。

edamame(soy beans)
I went to the british museum.
Its not first time to go there,but it looked quite different this time.
Especially Egypt,Greece and Rome area,it reminded me of the days I spent there.
大英博物館に行ってきました。
大英博物館に行くのは初めてではないけれど、ヨーロッパやエジプトを実際に周ってから見ると、また違ったように見えて面白かったです。
ギリシャ・ローマとか、エジプトとか、すごく懐かしい感じがしました。
帰りはジャパンセンターでえだまめを買いました。99ペンス。ジャパセン最高です。

キッチンでちょっとした騒動があった。
ブラジル人(ホステルに泊まっている人に料理を振る舞うのが好き)の、キッチンに置いといたワインが盗まれたらしい。
彼はキッチンにいた人にいろいろ話を聞いて犯人を探そうとしていたけど結局手掛かりはなし。
でもアイルランド人の女性(潔癖症で神経質。夜中にシャウトすることもある)が怪しいと思っていたようだ。
個人的にはオーストラリア人のおじさんの方が怪しいと思うんだけど、どっちみち証拠はない。
最終的には、盗まれた本人が事を大きくしたくないと言って捜査は打ち切りになったけど、あのアイルランド人と関わりたくなかったというのが本音だと思う。
どうしてこんなに変な人が多いんだろう、このホステルは。

YHA Earls court.
クリスマスの夜。キッチンにて。
オーストラリア人(生物学者。専門はタンチョウヅル。1月にスキーの為に来日予定。決して、朝からビールを飲んでいるあのおじさんではない)とサリー(アメリカ人。ミュージシャン。毎晩手紙を書いている)と眼鏡のおばさん(オランダ人と言っていたが虚言癖があるので本当のところはだれも知らない)とで人種差別問題について話し合いました。
みんな自分の国の問題についてよく知っていて、自分の意見を持っていることに驚きました。
彼らに比べて自分は自分の国のことすら知らなくて、自分の考えも持っていなくて、それがすごく恥ずかしかった。
自分の意見をしっかりと持つこと。
まずはそこから始めなければ。

お餅を食べました。本当にロンドンはなんでも手に入るから嬉しい。
キッチンでのニュージーランド人との会話。
kiwi:hey! whats this?
I:It's Mochi.Rice cake.Special food for new year.
Kiwi:Interesting.Can I try it?
I: Ya. But take care not to choke with it. Many people choke to die for it every year.
Kiwi: Really? Its crazy.
I:Its true. In Japan,many people commit suicide with it. It is called Mochicide.Here,this is for you.
Kiwi: No thanks.
学生レジデンスの共用キッチンで手作りの食事。自分はタロイモの団子を丸めるのを手伝った(台湾の伝統的なデザートらしい)。
学生(みんな院生)は全員で6人いて専門はみんなバラバラ。みんな自分の専門を話すのが好きで、食事中も難しい話をずっとしていた。もちろん自分にはさっぱりわからない。
そのことで誘ってくれた台湾人の女の子は申し訳なさそうな顔をしていたが、僕は結構楽しんでいた。旅人以外の人と接する機会なんてなかなかないから、すごく新鮮だった。
自分の専門を外国語で説明できたらカッコいいな。

2ヶ月ぶりにロンドンに帰ってきました。
で早速行ってきました、ジャパンセンター。店が新しくなってましたが相変わらず日本食品がなんでも揃うのが嬉しい。
ご飯、うどん、そば、白菜、豆腐、卵、餅、焼きそば、カレー、海苔、ショーユなどを衝動買い。
今日の夕食は鍋焼きうどん。
The moment I got to London,I went to Japan center(Japanese supermarket) and got a lot of Japanese foods such as udon,yakisoba,soba,mochi,nori,tofu.
I cooked nabeyaki udon and yakisoba.
By the way,my next flight is 31 Dec. I wanted to go to Argentina as soon as possible,but now really high season so I couldn't book until new year eve.
Its OK. I love London.

The sphinx watching the pizza hut.
I took this pic from the KFC and Pizza hut building in front of Pyramids of Giza.
The Sphinx is watching over the KFC and Pizza hut.
確かに、スフィンクスの視線の先にはケンタッキーフライドチキンがある。81へぇ。
でもこのビルは1階はKFCカウンターで2階はピザハットカウンターになってて、1階からはスフィンクスは見えません。
エジプトも残すところあと2日。
最初はエジプト人すべてが自分を騙そうとしているように思えて、人が話しかけてきてもすべて無視してきた。
買い物をするのにも、ボられるんじゃないかと常に警戒してたし、親切な人がバスを教えてくれても、別のところに連れて行く気ではないかと疑った。
でも実際は、彼らの親切がなければギザのピラミッドにさえたどり着けなかったし、そこから帰ることもできなかった。
釣り銭をごまかされたようなことも今のところはない。
当たり前のことだけど、真面目に働いているエジプト人だってたくさんいるんだということに今になって気がついた。
本音を言うと自分は、エジプトてボられたところで大した金額ではない、値段交渉で疲れるくらいなら、ボられても金を払った方が楽だ、という風に考えていたところがある。
でもそれは真面目に働いている人に対しての侮辱になるということに今更ながら気がついた。
正直者が馬鹿をみる社会を作らないためにも、金で解決といった考えはやめようと思う。
I believed all Egyptian trying to deceive me when they spoke to and I always ignored them.
But without their kindness, I couldnt have got to pyramids of Giza today and now I know that many Egyptian work seriously and kind.
Honestly,I thought Egyptian pound was really cheap and even if I was deceived,its not big problem and paying much is better than stressed for negociation.
But I noticed it insulting people working seriously...
So I decided not thinking to solve problem with money.

今日はのんびりとカイロ市内を散歩…と言いたいけれど、実際はちょっと歩いただけでひどく大変だった。
まずは道路の横断。信号なんてほとんどないから、車道をそのまま渡らなきゃいけない。車が途切れることはないから、タイミングをみて渡るしかない。片側3車線の道は1車線ずつ渡る。これだけで一苦労。
I walked around Downtown of Cairo.It was very hard.
there were few trafic lights in the street,so I had to go through driving cars.
Its really dangerous!
Now I know I like quiet relaxing place.And this is completely opposite place. I don't regret coming here,but I wanna go out soon honestly.
Somehow I really miss Canada….
それとエジプトの国民食「コシャリ」は正直あまり好きじゃない。米とマカロニと短く切ったスパゲティにトマトソースがのっている不思議な食べ物なんだけど、焼きそばパンとか広島風お好み焼きとかスパゲティサンドイッチとか、炭水化物同士の組み合わせの食感がどうしても好きになれない自分にとって、コシャリも例外じゃない。
旅先で会った世界一周中の女の子2人組は、ラオスで食べたパンケーキ(略してラオパンと呼んでた)のあまりの美味しさに感動して、日本でラオパンの店を開くことを真剣に考えたという。
でも日本でコシャリの店をやっても流行らないだろうなあ。

夜の10時半にカイロ国際空港第2ターミナルへ到着。第2ターミナルからは直接市内に行くバスはないので、シャトルバスを使って、市内行きのバス乗り場のある大駐車場へ行く。 大駐車場からシャトルバスの運転手のおじさんに教えてもらったバスに乗って5分。なぜかまた第2ターミナルに戻ってきてしまった。
仕方がないのでタクシーでホテルへ向かうことにする。タクシーの客引きのおっさんの1人に値段を聞くと85ギニーだという。相場は50ギニーのはずだが、交渉が面倒だったのでその値段でOKにする。さらにチップ、バクシーシを要求されたら面倒だと思って「釣りは入らない」と100ギニーを渡す。
でもタクシーにして本当に良かったと思う。バスが到着するタフリール広場には怪しい人が本当にたくさんいたから。
まあ、値段のことも少しずつ慣れていけばいいと思う。

ジャパニーズレストランに行ってきた。
その名も「木久ちゃん館」。
日本料理屋はなるべく行かないようにしてるんだけど、ホステルからすごく近いのと、客がいっぱいなので誘惑に負けてしまった。
中に入ると林家木久蔵(漢字合ってる?)の写真が飾ってある!!
本当にあの人の店なのだろうか?
誰か暇な人、調べてみて下さい。
値段は日本料理屋にしては安いほうだし、味もなかなかのものでした。
I went to Japanese restaurant near the hostel. The name of restaurant was゛Kikuchan゛ and I found a picture of ゛Hayashiya Kikuzo゛ who was famous comedian.
I knew he had some restaurants in Japan,but I wondered its really his restaurant.
I had a katsu curry(カツカレー) and it was very good and cheap.
ネギと鶏肉を油で炒めてショーユをさっとかけたやつと炒飯です。炒飯にも隠し味でショーユを使いました。
で、結果は大成功。ついにポルトガル人のおばさんに「It's very good!」と言わせました。
ショーユ最強です。
Yesterday,I gave my Yakisoba to a women from Portugal,but she said ゛not good゛.
So I cooked hard this time to get a word゛good゛from her.
I cooked frid rice and leek and chiken fry with soysauce.
And I made it!
She said゛Its very good!゛at last.
Soysauce is best!

Hola!
まだバルセロナにいるんだけど、今日から違うホステルに移ります。今のホステルはクリスマス休暇で閉めちゃうそうなので。
このホステルでもいろんな人に会いました。
パリやミュンヘンでも会った日本人と5回目の再会をしたり、イギリスの語学学校へ通っている日本人と二日連続でスペイン料理を食べに行ったり、日本人とニュージーランド人のカップルと仲良くなったり、日系ブラジル人にブラジルでの生活ついて教えてもらったり、日本語、韓国語、英語、フランス語、スペイン語を話すヒルトンホテルで働いている韓国人と日本と韓国の人間関係の違いについて議論したり、ポルトガルのおばさんのせいでポルトガルのイメージが悪くなったり。。。
特にこのポルトガルのおばさんはちょっとやっかいで、俺と日系ブラジル人の女の子が日本語で仲良くしゃべっている所にポルトガル語で割って入ってきたり、同じホステルに移ることを知ると、さり気なく荷物運びをさせようと企んでいたり、キッチンでは他人に料理をわけないと不作法だと言って、俺の焼きそばをなかば強引にとっていったり(でも口に合わなかったみたい)。
バルセロナ生活もあと2日で終わり。今日は最後までとっておいたガウディのグエル公園に来ています。でこぼこした変な壁やトンネル、ベンチのモザイク、草や木、小さな家が調和した壮大に変な公園です。
I am still in Barceloa,but I have to move to other hostel cause they close the hostel for holidays.
I met a lot of people here too.
Japanese girls I met 5 times. going to restaurant with Japanese guy 2 days in a row.
making friends with Newzialander guy and Japanese girl couple.
Interesting story of Japanese Brazilian girl...
I still have 2 days in Barcelona and today I am in Guel park of Gaudi.The most strange park ever!
でわでわ、アスタラビスタ べいべー!
ランブラス通り沿いにある市場でサングリアを飲んで昼間っから酔っぱらってます
I showed a officer my round the world ticket which said Barcelona to Cairo.
And she seemed understand my situation without saying a word.
She prepared new round the world ticket which said Barcelona- Madrid - Cairo.
I d heard reissuing the tickets would take a couple of days ,but it took only one hour.Wow.
I fly to Cairo 12 Dec and until then I am going to study Spanish.
I say : I'd like to make a reservation of flight.
officer say: OK. Do you have the ticket?
I say : Yes, here it is( pass the ticket).
officer say: OK. Let me see. um, we dont have direct flight to Cairo.
I say : What? What are you talking about? Here is the ticket and its your airlines.
officer say: Yes,but we dont have flight to Cairo.
I say : ????
Now I am waiting for the answer from travel agency.
ホームにいた係員に電車を指差して「エアポート?」ってきちんと確認したのに。
フライトの日じゃなくて本当に良かった。
バルセロナは10月に来た時はあまり好きではなかったんだけど 今は悪く無い街じゃんって思えるようになった。
物価は安いし食べ物もおいしい。前は人に対してあまりにも警戒し過ぎてたのかもしれない。
次のフライトでカイロに行くんだけど、いつ行くかはまだ決めてない。
おそらくこの旅で最初に洗礼を受ける街になるだろうし、こことの気温差も半端じゃないだろうから体調を万全にしてから
行きたいと思っている。
それまではここでゆっくりするつもり。
僕は部屋の真ん中に置いてある、仕切りのような中央の本棚に目を向ける。なんだってこんな位置に本棚を置くのだ? でも今はともかく本だ。
本のほとんどはスペインの旅行ガイドだった。その中に隠れるように、村上春樹の「スプートニクの恋人」の英訳版があった。僕の本だ。10月にこのホステルへ来たとき、僕がここへ置いたのだ。僕はそのときのことを思いだす。
その本の隣りには村上春樹の「ダンス・ダンス・ダンス(上)」が置いてあった。
誰かここへ泊まった人がその本を置いていったのだ。僕がここを出てから戻ってくる一ヵ月の間に。
へーやるじゃないか、と僕は思う。
But I felt really sick and decided to staying at hostel.
So I still dont know when I leave Barcelona.
at Paris, Munich,Florence and Rome.
Is it coincidence?
今は空港からバルセロナ市内に向かうバスの中です。
悪名高いライアンエアですが、別に悪くなかったです。出発が15分遅れましたが、それ以外は快適でした。
隣りに座っていたのは小さな男の子を連れたお母さんで、僕にキャンディをくれました。
こういうさりげない親切って本当に嬉しい。
飛行機が着陸するときは少し緊張している子供をあやすために、3人で一緒に手を叩きました。
無事に着陸すると周りの乗客も一斉にわーっと拍手をしはじめて、まるでアメリカのドキュメンタリーのワンシーンみたいでした。
こればっかりは日本ではちょっと体験できないだろうなあ。

Now I am at Champino airport in Roma and waiting for my flight to Barcelona.
The ticket was only 1 cent(abt 15 euro total including tax and baggage).
I bought this ticket 10 days ago on internet.
From Barcelona,I am supposed to fly to Cairo.But I don't book it yet,so I don't know how long I stay in Barcelona.
何か変な空港だなと思ったら、空港の搭乗ゲートと、滑走路の高さが同じレベルです。どうやらバスに乗って飛行機のところに行くみたいです。
ローマ見学と言っても2人ともローマには結構長くいるから主な所はみんな行っている。
だから一人ではちょっと恥ずかしくて行きづらかった「真実の口」に行くことにした(嘘つきが口に手を入れると抜けなくなるっていうアレね)。
お約束の口に手を入れている写真を取った後は、古代遺跡「フォロ・ロマーノ」へ。イタリアには珍しく無料で入れるのがうれしい。
その後はレストランで食事。自分はパスタを彼はリゾットを注文。レストランも1人だとなかなか入りにくかったりするから、2人だとこういう時に便利だなーって思う。
食事中に雨が降ってきたので、雨が止むまでレストランでおしゃべり。盛り上がるのはやっぱり日本食の話題。8か月のあいだ日本食をほとんど食べていない彼は、日本に帰ったら何を食べるかを真剣に考えているようだった。自分がロンドンで日本食を毎日食べていたのは内緒にしておこう。
自分もローマは今日で最後。明日はバルセロナへのフライトがある。
そしてバルセロナからはエジプトのカイロへ。カイロへのフライトをまだ予約していないからバルセロナに何日いるかはわからないけど、ヨーロッパ周遊は一段落ついた感じかな。
最初には予定になかったヨーロッパの周遊。予算的には完全にオーバーしているけど、やって良かったと本当に思っている。
まだまだヨーロッパで行きたい国はたくさんあるけど、自分の旅のリズムではこれが限界。別にこれが最後の旅だなんて思っていないし、またくればいいやって思ってる。その時はもう少し現地の言葉をおぼえて旅をしたいな。
I don't wanna go back to Japan, But I don't wanna move to anywhere. If this is cheap place like Asia,I wouldn't move for a while.
Now I know it is called ゛沈没゛ and many long tourist get it at cheap area or Japanese hostel(日本人宿).
And that's why I don't stay at Japanese hostel.
I think this homesick won't last long time ,so don't warry.

Fontana di Trevi(トレヴィの泉)
I was walking around the city of Roma and then I ran into 2 Japanese girls I had met at London and Geneve!!
They are around the world tourists too. so exciting!
In this trip, I often ran into someone I had met before.
For example,round the world girls at London ,Geneve and Roma.
Europe train girls at Paris,Munchen,Firenze and Roma(4 times we hapened to meet!).
6 month in Europe boy at Avignon and Firenze.
Its really interesting that we all met in Italy.
All roads lead to Roma is true.
ローマの街をブラブラ歩いてたら、ロンドンとジュネーブでも会った世界一周中の日本人女の子2人組に偶然会いました。ジュネーブで別れたあとはチューリヒに行き、それからフィレンツェの知り合いのところにしばらく滞在して、ローマに来たとのこと。自分もフィレンツェには6日間もいたのに、そこでは会わずにローマで再会するとは・・。
http://ayatabi.cocolog-nifty.com/blog/
Its her weblog. You can see a photo of us in this blog.








